mfrid: (Default)
[personal profile] mfrid
(Извиняйте, перевод сделала левой ногой. Правой рукой все равно не выйдет — текст в стихах. Но если где ляпнула по смыслу — поправляйте).



Мы с сестрой наряжены на выход.
Сегодня праздничный день.



Наши друзья играют на улице. Нам пришлось отказаться. Мы едем на праздник.
Нас засунули в машину вместе с сумкой-холодильником, стульями, миской соуса и жестянкой с печеньем.



Дергаясь и стесняясь, в конце концов мы глубоко вдыхаем и шагаем внутрь.



«А, вот и вы! Заходите! Смотрите, как выросли!»
Невозможно избежать поцелуя тёти Джоан.
Это худшая часть праздника.



Люди прибывают. Ещё поцелуи, ещё суета.
Мы смотрим на других детей. Они смотрят на нас.
Как мы начнем праздник?



«Я обрезала волосы, — начинает Клэр. — Мама орала».
У Салли шов: «Я слетела с горки!»
Билли лишился зуба, когда его катапульта сошла с рельсов.
Кейт разбила губу, когда ее парашют не раскрылся.
Мы все претендуем на славу на празднике.



«Поиграем в акул?» — спрашивает Дэнни.
Конечно!
«Я — акула. Кого я ловлю, тот тоже становится акулой!»
Стулья — спасательные шлюпки. Трава — вода.
Кейт прыгает на птичью купалку — слишком поздно,
Дэнни ловит ее.
Мы все в игре на празднике.



Я несусь через толпу, акула — по пятам.
Прыг не стол: «Поднять якорь! Поставить паруса!»
Но приливная волна смывает нас в море,
и выжили только Симон и я,
спрятавшись в живой изгороди на празднике.



Из безопасного укрытия мы планируем рейд: бесстрашно проскользнуть мимо дракона.
Медленно-медленно, на цыпочках, мы крадемся... Добрались до сундука с сокровищами:
«Э, да он спит!» — ускользнули на край праздника.



Нас зовут: «Идите к столу!» Минутку, мы заняты!
Мы вертимся, пока не закружилась голова, и до боли смеемся на празднике.



Но... Там сосиски в тесте, запеканки, колечки ананасов, пряные яйца, куриные ножки, маленькие сырные штучки.
Заливное, салаты с фасолью. Довольно? Пусть собака вылижет тарелку.
Оставим место для десерта на празднике.



С днем рождения! Моя любимая песня. С днем рождения! Наденьте колпачки!
С днем рождения, бабушка! «Загадай желание!» — кричим мы все.
С днем рождения! И мы задуваем их все. Мы все веселимся на празднике.



Бабушка режет торт. «Подходите за своей долей!»
Мы сбежали под креслом дяди Джона.
В нашей только-для-детей палатке никто не обращает на нас внимания.
мы облизываем свечки и бросаем их за спину.
Мы тут короли на празднике.



Вечерний воздух зовет нас начать гонку — бешеную охоту до стука в сердце.
Кривые колеса сталкиваются в воздухе, и мы валимся на землю с травой в волосах.
Потом Бен говорит: «Берегись!» — и я сигналю остальным.
Пора поиграть в прятки с нашими мамами.



«Мы не можем так сразу уйти!»
«Еще только разок сыграем!»
«Можно мы останемся?»
Но взрослые сворачивают праздник.
Весь торт съеден. Больше никаких догонялок и пиратов.
Моя сестра ревет не празднике.
Пра прощаться, веселье кончилось.
Увидимся на празднике через год.



Нам давно пора спать. Уже горят фонари. Мы залезаем в машину и стараемся не зевать.
Какое отличное время, какое чудесное время, такое очень позднее время на празднике.

Date: 2017-01-12 07:32 am (UTC)
From: [personal profile] smugastyi_kit
Какая замечательная книжка!
А иллюстрации!

Profile

mfrid: (Default)
mfrid

June 2025

S M T W T F S
1 234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
2930     

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 6th, 2025 09:52 pm
Powered by Dreamwidth Studios
OSZAR »